Amy et Sara sont toutes deux passionnées de lecture et s’échangent
régulièrement des lettres. L’une est une vieille dame vivant dans une petite
ville des Etats-Unis et l’autre est une jeune libraire actuellement sans emploi
en Suède. Quand Amy lui propose de venir passer deux mois chez elle, Sara
n’hésite pas vraiment. Mais à son arrivée, elle découvre qu’Amy vient de
mourir…
Je m’excuse d’avance pour l’état de cette chronique, très éparpillée.
J’ai eu beaucoup de mal à rassembler mes idées et écrire une chronique qui
tienne un tant soit peu la route !
Mon avis
Ce livre me tentait depuis
quelques temps déjà, il faut dire que j’en entendais parler partout. Alors
quand j’ai vu qu’il y avait une lecture commune organisée sur Livraddict autour
de ce livre, je n’ai pas hésité et j’ai profité (encore une fois) de mes
vacances pour le lire.
Au bout du compte, quelques
jours encore après l’avoir terminé, je ne suis pas bien sûre de savoir ce que
je pense de ce livre. Il était bien, mais pas à la hauteur de mes attentes
cependant. Il était aussi un peu bizarre.
J’ai en fait été gênée par la
plume de l’auteure que j’ai trouvé un peu brouillonne et désorganisée. Les
événements ne semblent pas avoir de suite logique certains éléments sont amenés
un peu comme un cheveu sur la soupe. J’ai notamment trouvé que la romance était
de trop. Oui, moi, la grande romantique, je n’ai pas apprécié la romance dans
cette histoire, tout d’abord parce qu’elle n’avait rien de romantique (même pas
un petit peu) et parce qu’elle ne sert pas vraiment l’histoire à mon sens.
Mes termes sont un peu
négatifs, mais je n’ai pas détesté ce livre. Disons qu’il a fallu que je
m’adapte à un style différent, et que ce temps d’adaptation m’a quand même pris
environ 70 pages. Et puis au fil de ma lecture, je me suis laissé aller, j’ai
arrêté de réfléchir et j’ai laissé agir le charme de ce livre sur moi.
Je ne me suis pas arrêtée sur
le fait que tout était trop facile et trop cliché. Lire ce livre était pour moi
me projeter dans un autre monde sans me préoccuper des incohérences ou de la
facilité avec laquelle les situations se résolvent en faveur de Sara.
J’ai bien évidemment beaucoup
aimé tous les passages qui parlaient concrètement de livres ou de la passion de
la lecture, même si je crois bien m’être fait complètement spoiler Jane Eyre de
Charlotte Brontë, que je n’ai toujours pas lu et dont les développements
principaux sont mentionnés dans le livre… Tant pis pour moi, je n’avais qu’à le
lire avant je suppose.
Je regrette néanmoins toute la
partie finale qui tourne autour du sujet beaucoup trop terre à terre de
l’obtention d’un visa américain. Ce n’était pas le genre de choses que je
voulais lire, je voulais juste savourer mes moments dans cet autre monde et ne
pas être embarrassée par des considérations si matérielles.
Pour finir, je m’interroge
malgré tout sur les raisons qui ont poussé l’auteure à définir la personnalité
de Sara. Sara est une fille timide, à la limite de l’asociabilité qui préfère
clairement la compagnie des livres à celle des gens, n’a presque pas d’amis,
une famille indifférente… Est-ce la façon dont l’auteure perçoit la communauté
livresque ? Des personnes un peu bizarres qui n’ont pas de vie ?
Etait-ce une façon pour le lecteur de s’identifier à son héroïne ? Il y a quand même une scène où Sara est
traitée comme une bête de foire alors que tout le monde est réuni pour la
regarder lire, comme si c’était une activité insolite. En tant que lectrice, ce
passage m’a dérangée par son absurdité et son manque de considération pour les
lecteurs. L’auteure perçoit-elle ses lecteurs de cette façon ??
Pour conclure, un avis assez
ambivalent sur ce roman et cette auteure, je ne sais pas trop si je lirai son
nouveau roman à vrai dire.
Tu vois, c'est amusant parce que justement cette scène que tu n'as pas apprécie est au contraire celle que j'ai préféré car justement complètement absurde! Et c'est ce que j’espérais en entamant ce livre, découvrir des personnages complètement décalés! Et ça n'a pas été le cas!
RépondreSupprimerEt j'ai eu également un peu de mal avec le style, je pense que c'est la traduction qui n'était pas à la hauteur. Mais j'ai pas envie de le lire en VO! :)